由法國聖修伯里基金會監督授權,將《小王子》書中的文字與插畫由書頁轉化為真實場景。書中角色動作、表情、衣著,都經過聖修伯里基金會與專業設計團隊多次討論與修正,最終呈現出最接近原著精神的經典景象,再搭配聖修伯里手繪圖稿、情境故事機,讓你用眼睛看、用耳朵聽,跟著小王子一起踏上他的星際旅程。
重新聽一遍故事
想想自己不同時期看的體悟 現場佈置得好像走進書中世界一般
當然 拍照的人興奮 大家都舉起手機 我想書中不是有說「只有用心才能看見一切!」
怎麼大家都還要用手機看?
有許多母親當場和小朋友說起故事 不是不好啦 但有點不清楚是故事教室或者展覽場地 若能另外規劃故事館不是很好
也因為如此 珍貴的手稿 反而就單調得 沒有那麼多焦點了
"But if you tame me, then we shall need each other. To me, you will be unique in all the world. To you, I shall be unique in all the world."
狐狸:「如果你馴服了我,我們之間就會有某種關係,我們就離不開彼此。對我來說,你就是獨一無二的,對你來說,我也將是世上僅有的。」
很多年後才讀懂 馴服是建立關係 當彼此無法想念 馴服 是不會有真正的關係的
關係是要負責的 所以狐狸慎重的 謹慎的 告知小王子
"Men have forgotten this truth. But you must not forget it. You become responsible, forever, for what you have tamed. You are responsible for your rose…"
狐狸:「人們早已忘記了這個道理。可是你不應將它遺忘。你必須永遠對自己所馴服的東西負責。你要對你的玫瑰花負責。」
"If you love a flower that lives on a star, it is sweet to look at the sky at night. All the stars are abloom with flowers…"
「如果你愛上了一朵花,而她住在一顆遙遠的星星上,那麼,每當你看著夜空時,就會覺得心中充滿了幸福,彷彿天空中所有的星星都全仰著一朵花。」
以前也看不懂與蛇的對話
現在才體悟 原來透過死亡是讓我們回歸來處
死亡與出走都是一場旅程
出走自己的星球是因為關係的糾葛 是因為對自己星球的平常無趣
旅程讓我們思考 荒謬的世界 人們
讓我們明白關係的可貴 出走因為那任性 驕傲的玫瑰
想回歸也是因為那全宇宙獨一無二的玫瑰